Ali, da ne potcenjujem vrednost vizuelnog zadovoljstva... došli smo do modne izložbe.
Ma, per non sminuire il valore della bellezza, eccovi una sfilata di moda.
Na putu smo do mora Hoolemere.
Siamo diretti al Mare di Hoolemere.
Ono što on nikada neæe prihvatiti jeste, da nas ono što smo do sada uspeli da razumemo, neæe odvesti nikuda.
Quello che non accetterà mai, è che ciò che capiamo non ci ha portati a nulla.
Bili smo do starog groblja, ali njen grob nije tamo!
Sono andato la vecchio cimitero, ma la sua tomba non c'era.
Došli smo do poslednjeg takmièenja pre glavne borbe.
Raggiungiamo l'ultimo scontro prima del Primus!
Nismo èasili èasa, stigli smo do prvog paba i pošteno ga overili.
Non perdemmo neanche un secondo. Partimmo col pub numero uno, e partimmo forte.
Jedina zgrada koju smo do sad vidjeli je kuæa.
L'unico edificio nei paraggi è la casa.
Došli smo do njega kombinovanjem naših imena.
Il nome della società. Decidemmo di unire i nostri cognomi.
Mislim da æe kuæna kancelarija imati dan sveèanosti uzimajuæi u obzir sve što smo do sada sakupili.
Al quartier generale avranno una giornata piena, con tutti i dati che abbiamo raccolto.
Kad je to bilo? Došli smo do toga da usvajamo čoveka u džunglu?
Da quando in qua si adottano gli uomini nella Giungla?
Da, jer smo do sada bili na bezbrižnom izletu?
Giusto, perché prima per noi era un tranquillo viaggio di piacere.
Došli smo do svršetka prièe, seronjo.
Siamo giunti a una conclusione, stronzo!
Uzžasna oluja je dolazila, a svi smo do tada bili umešani.
Una terribile tempesta avvicinava, e ci saremmo entrati tutti per allora.
To je bilo pre 50 godina. Vi mislite: "Sigurno smo do sada shvatili."
Vogliamo sapere -- questo era 50 anni fa. "Sicuramente", penserete, "l'avranno scoperto ormai."
Nije istina da smo do sada shvatili.
Non è vero che l'abbiamo già scoperto.
Otišli smo do groba i izveli ovo, što je bilo presmešno -- sva ta pažnja koju smo privukli.
Siamo arrivati alla tomba e abbiamo fatto questo, che è stato davvero divertente - oltre all'attenzione ottenuta.
I došli smo do zaključka da je Sesarov rad previše dobar da bi se mogao objasniti u Njujork Tajmsu.
E quello che abbiamo imparato è che il lavoro di Cesar è di gran lungo troppo bello per essere spiegato sul New York Times magazine.
Rekao sam, kad je počinjalo, otišli smo do "Globe"-a, a novinara nije bilo.
E come dicevo prima, quando ho cominciato, eravamo al Globe, e non c'era la stampa.
Bio sam veoma uzbuđen. Odšetali smo do njegove kancelarije.
Ero elettrizzato. L'ho accompagnato nel suo ufficio.
Anonimus: Drage Foks vesti na naše razočarenje, došli smo do saznanja da su ime i priroda Anonimusa i priroda Anonimusa izvrgnuti ruglu.
Anonymous: Caro Fox News, purtroppo ha attirato la nostra attenzione il fatto che sia il nome che la natura di Anonymous siano stati infangati.
I došli smo do zapanjujućeg zaključka.
E siamo giunti ad una conclusione sorprendente.
Uradivši tu prostu stvar, doveli smo do povećanja upisa za 20 procenata i došlo je do povećanja broja ljudi spremnih da štede ili iznosa koji su bili voljni da stave na svoj štedni račun za četiri procenta.
Questa semplice domanda ha fatto sì che le iscrizioni aumentassero del 20%, e c'è stato anche un aumento della quantità di risparmio, o della quantità di denaro da trasferire sul conto di risparmio, del 4%.
Jer doveli smo do toga da je liderstvo menjanje sveta, a svet ne postoji.
Abbiamo trasformato la leadership in qualcosa che cambia il mondo, ma il mondo non esiste.
Došli smo do neverovatnih rezultata koji ukazuju da postoje opšta pravila oko toga šta radite sa novcem, ali isto tako i prave kulturološke razlike u tome.
perché ci sono principi universali su quello che si fa con i soldi e allo stesso tempo vere e proprie differenze culturali. Per esempio,
Napredovali smo do toga da smo postali farmeri i uzgajivači informacija.
E da quello siamo diventati contadini e coltivatori di informazione.
To je bilo zbog toga što je svaki hidrostatički skelet, koji smo do tog trenutka pronašli u prirodi, imao iste osnovne elemente.
Questo perché tutti i tipi di scheletro idrostatico esistenti in natura e scoperti fino a quel momento presentavano gli stessi elementi di base:
Konačno, došli smo do kuća. Imamo dizajnere enterijera.
Infine, le case. Usiamo gli architetti d'interno.
Na ovaj način, došli smo do zaključka da su ljudi koji igraju puno akcionih igara zaista, zaista dobri u ovome.
Facendo questo, scopriamo che le persone che giocano a molti videogiochi d'azione sono molto, molto brave.
Nakon što sam putovala i razgovarala sa ljudima, u mestima kao što su Oklahoma ili mali grad u Teksasu, došli smo do traga da prvobitna premisa i dalje važi.
Così dopo aver viaggiato e parlato con persone in luoghi come l'Oklahoma o i paesini del Texas, abbiamo confermato che la premessa iniziale era esatta.
Došli smo do zaključka da je moguće da ovi mlazevi izviru iz džepova punih tečne vode, koje se nalaze ispod površine Encelada.
Siamo giunti alla conclusione che questi getti potrebbero eruttare da sacche di acqua allo stato liquido sotto la superficie di Encelado.
Znajući to, otišli smo do Saveta za marketing i zamolili smo ih da nam pomognu da napravimo kampanju za edukaciju javnosti.
Andammo perciò presso l'Advertising Council, e chiedemmo loro di aiutarci a creare una campagna di sensibilizzazione.
Zajedno sa svojim studentima na Univerzitetu Tafts i drugim kolegama, došli smo do mnogih novih otkrića o svicima: njihovom udvaranju i seksualnim životima, njihovoj izdaji i ubistvu.
Insieme ai miei studenti della Tufts University e ad altri colleghi, abbiamo fatto un sacco di nuove scoperte sulle lucciole: il loro corteggiamento e la loro vita sessuale, il tradimento e l'assassinio.
(Smeh) U nekom trenutku oko ponoći, pozvani smo do krila stadiona, zvučnici su najavili Olimpijsku zastavu i muzika je počela -- inače, ista muzika koja ovde počinje, Triumfalni Marš iz Aide.
(Risate) Ad un certo punto intorno a mezzanotte ci hanno convocati nelle ali dello stadio e gli altoparlanti hanno annunciato la bandiera olimpica, è partita la musica -- a proposito, la stessa musica che comincia qui la marcia dell' Aida
Mi smo do sada imali samo oko desetak naučnih laboratorija na dnu mora.
Abbiamo avuto solo una dozzina scarsa di laboratori scientifici sottomarini.
I došli smo do nekoliko scenarija, a slika je uvek izgledala ovako.
Abbiamo calcolato alcuni scenari e il quadro appariva sempre così.
Ovo je veličine jednog kubnog centimetra, dakle veoma maleno, i došli smo do trčanja brzinom 10 telesnih dužina po sekundi, što je 10 centimetara po sekundi.
Questo è di un centimetro cubo, un centimetro per lato, quindi minuscolo, e l'abbiamo fatto correre circa 10 lunghezze del corpo al secondo, quindi 10 cm al secondo.
Pre mnogo godina, fizičar Enriko Fermi pitao se, uzevši činjenicu da je naš univerzum postojao dug vremenski period i očekujemo da u njemu postoje mnoge planete, trebalo bi da smo do sada pronašli dokaze o vanzemljskom životu.
Molti anni fa, il fisico Enrico Fermi chiedeva se, considerato il fatto che il nostro universo esistesse da veramente molto tempo e che noi ci aspettiamo che ci siano molti pianeti al suo interno, avremmo dovuto trovare l'evidenza della vita aliena.
Razmišljali smo o tome, poboljšali ga, i došli smo do tri različita šrafa koje treba staviti u kutiju.
Ci abbiamo pensato, abbiamo ottimizzato, e abbiamo messo tre viti diverse nella scatola.
Za samo 70 godina, došli smo do ruba propasti.
In appena 70 anni abbiamo condotto noi stessi sull'orlo del disastro.
Došli smo do kraja govora, i ja ću otkriti šta je u torbi, a to je muza, i upravo one stvari koje menjaju naš život, one koje su divne i koje ostaju sa nama.
Siamo arrivati alla fine della presentazione and rivelerò quello che c'è nella borsa, è la musa ed è tutte le cose che trasformano le nostre vite, tutte le cose meravigliose che rimangono con noi.
Prvog dana eksperimenta, otišli smo do svog parčeta zemlje i oterali su nas grizli medvedica i njeno mladunče.
Il primo giorno dell'esperimento andammo al nostro plot e un grizzly e il suo cucciolo ci cacciarono via.
Nakon dugog procesa, došli smo do jedne vizije, ideje, mobilnog sistema kojeg možda možete nositi poput nakita ili možete staviti kao flaster.
Dopo averci pensato a lungo abbiamo avuto una visione, un'idea di un oggetto, che si possa indossare come un gioiello o che si possa applicare come una cerotto.
Od meteorita iz svemira, stigli smo do originalnog Sputnjika.
Da un meteorite spaziale, passiamo ad uno Sputnik originale.
U poslednje 2 do 3 godine, došli smo do mirnog stanja HIV epidemije u svetu.
Negli ultimi due o tre anni, abbiamo raggiunto un livello stabile dell'epidemia HIV nel mondo.
Došli smo do fantastičnih rezultata u neurologiji, imamo i druge stručnjake."
abbiamo dei neurologi fantastici e anche altri specialisti."
Došli smo do 14 stepena slobode od mogućih 21, nije vam neophodna sloboda kretanja u poslednja dva prsta.
Raggiungiamo quattordici gradi di libertà su ventuno (nelle ultime due dita non sono così essenziali)
Došli smo do propagandnog videa koji su Talibani napravili.
Siamo riusciti a ottenere un video di propaganda girato dai Talebani.
0.76162719726562s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?